ROSENLEW RMK610 User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories ROSENLEW RMK610. Rosenlew RMK610 Ohjekirja [sk] [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RMK 610
821 06 43-03
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - 821 06 43-03

RMK 610821 06 43-03

Page 2 - Innehåll

Keraaminen taso10KeittäminenVoit käyttää korkeinta tehoa kiehauttamiseen ja sen jälkeen asettaa alemman tehon ruoan kypsentämiseen ja hauduttamiseen.

Page 3 - Turvallisuus

Keraaminen taso11Keittoastian valinta Liesi, jossa on keraaminen keittotaso, asettaa keitto-astioille suurempia vaatimuksia kuin valurautalevyillä var

Page 4 - Varusteet

Keraaminen taso12Keittotason puhdistaminenEstääksesi tason vahingoittumisen, poista heti, tason vielä ollessa kuuma, kaapimella tasolle ylikiehuneet r

Page 5 - Tu r v av a r u s t e e t

Keraaminen taso13TERÄN VAIHTO:1Avaa kaavin irrottamalla ruuvi kokonaan (ruuvitalt-taa ei tarvita) ja aseta uusi terä kaapimen etureunaan.2Kokoa kaavin

Page 6 - Luukun salpa

Keraaminen taso14Turvatoiminnot LiesilukkoUunin lämpötilanvalitsimeen on asennettu salpa ja siinä on kaksi toimintoa. Halutessasi kytkeä liesilukon to

Page 7 - Ennen lieden käyttöönottoa

Uuni15UuniUunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on seitsemän kannatintasoa. Voit katsoa tämän käyttöohjeen leivonta- ja ruoanlaittotaulukois

Page 8 - Toimintopaneeli

Uuni16KIERTOILMAN PERIAATEYlä- ja alavastus sekä puhaltimen ympärillä oleva vas-tus lämmittää ilman, joka tämän jälkeen leviää uuniin takaseinän ilmak

Page 9

Uuni17 RuoanvalmistusNoudata taulukon ohjeita. Ruoanlaitto kiertoilmallaKIERTOILMAA käytetään ruoan kypsennykseen useilla tasoilla samanaikaisesti, es

Page 10 - Paistaminen

Uuni18 GrillausGrillattavan ruoan koko, rasvaisuus, muoto, määrä ja lämpötila vaikuttavat kypsymisaikaan ja lopputulok-seen. Kala ja vaalea liha (linn

Page 11 - Säästä energiaa !

Uuni19 Haudutus, enint. 125°CKäännä uunin toimintoväännin kohdalle ja aseta lämpötilan valitsimella haluamasi lämpötila, enint. 125°C. Hauduttaminen

Page 12 - Keittotason puhdistaminen

Sisällys2SisällysTurvallisuus ... 3Liesi ...

Page 13 - Keraaminen taso

Uuni20SILEÄ EMALIJos se on hyvin likainen, menettele seuraavasti:1 Poista kiinnitarttuneet roiskeet ja ylikiehumiset esim. paistinlastalla.2 Levitä si

Page 14 - Turvatoiminnot

Uuni21KiertoilmapuhallinPuhaltimen voi irrottaa puhdistusta varten, mutta on varottava puhaltimen teräviä reunoja.1Tarkista, että kaikki vääntimet ova

Page 15 - Uunin toiminnot

Asennus22AsennusLieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai hen-kilö. Liesi on painava. Reunat ja kulmat

Page 16 - Hyödyllisiä ohjeita

Asennus235Kiinnitä ruuvit A 85, 88 tai 90 cm reikiin halutun tasokorkeuden mukaan (KATSO KUVA A).6Nosta liesi pystyasentoon. Tämän jälkeen liesi liite

Page 17 - Paistolämpömittarin käyttö

Huolto24HuoltoLieden korjaukset saa suorittaa vain asennus-oikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suo-ritettu työ saattaa heikentää

Page 18 - Pakasteiden sulatus

Tekniset tiedot25Tekniset tiedotOikeudet muutoksiin pidätetään. Tämä laite täyttää EN:n asettamat määräykset 89/336/EU ja 73/23 EEC.Energialuokkamääri

Page 19 - Puhdistus ja hoito

Taulukot26Ta u l u ko tLeivontataulukkoPellin korkeuden valintaUUNISSA ON SEITSEMÄN KANNATINTA (KATSO KUVA):Y= Uunin yläosa (kannatin 5-7)K= Uunin

Page 20 - Uunilampun vaihto

Taulukot27Haudutus* OTA HUOMIOON KYPSENTÄESSÄSI LIHARUOKIA: Kypsennysaika 1,5-2 tuntia/kg ylä/alalämpötoimintoa käytettäessä. Haudutustoiminnolla ruoa

Page 21 - Säilytyslaatikko

Taulukot28Ruoanvalmistustaulukko & grillaus* Turbogrilli-toimintoa ei suositella. Valitse alhaisempi lämpötila, kun käytät grillausmausteita tai –

Page 22

Neuvoja ja vinkkejä käytännön ongelmiin29Neuvoja ja vinkkejä käytännön ongelmiinOngelma Syy ToimenpiteetRuoka-/vehnäleivät, pehmeät kakut eivät nouse.

Page 23 - Sähköliitäntä

Turvallisuus3TurvallisuusLiedet kehittyvät ja uudessa liedessäsi on uusia toimintoja ja ominaisuuksia. Lue sen vuoksi ohjeet huolellisesti ja tutustu

Page 24 - Kuluttajaneuvonta

Neuvoja ja vinkkejä30Neuvoja ja vinkkejäÄlä tee liedelle mitään, mikä voisi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa tuotetta. Seuraavassa on luetel

Page 25 - Tekniset tiedot

Säkerhet31Säkerhet Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och

Page 26 - Ta u l u ko t

Spisen32Spisen1Löstagbar imkåpa2Häll med värmezoner3Manöverpanel med VRED4Ugn5Förvaringslåda6SockelSpisen har hjul baktill för attunderlätta förflyttn

Page 27 - Haudutus

Säkerhetsutrustningen33SäkerhetsutrustningenSe till att det finns avställningsytor, minst 40 cm breda, på båda sidor om spisen (SE BILD). En av bänkar

Page 28 - °C °C °C Minuutit °C

Säkerhetsutrustningen34LuckspärrenLuckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan/lådan. Spärren är vid leverans i funktion, men kan vid behov k

Page 29 - Ongelma Syy Toimenpiteet

Säkerhetsutrustningen35Manöverpanelen1aKontrollampa SPISEN1bTermostatens kontrollampa UGNEN2Funktionsvred UGNEN3Termostatvred UGNEN4Vred till VÄRMEZON

Page 30 - Neuvoja ja vinkkejä

Glaskeramikhällen36GlaskeramikhällenGlaskeramikhällen har fyra värmezoner. När du sätter på en zon lyser den i olika långa perioder beroende på vilket

Page 31 - Säkerhet

Glaskeramikhällen37KokningVanligtvis kokar du upp på högsta läget för att sedan vidarekoka på en lägre inställning. Ljudet eller stor-leken på ”vatten

Page 32 - Tillbehören

Glaskeramikhällen38Val av kastrull/stekpanna En spis med glaskeramikhäll ställer större krav på dina kärl än en spis med plattor. Tänk på att:• Kontro

Page 33 - Säkerhetsutrustningen

Glaskeramikhällen39Rengöring av hällenDu måste genast (medan hällen ännu är het) med rakbladsskrapan ta bort socker eller överkok med högt sockerinneh

Page 34 - Före första användning

Liesi4Liesi1Höyryaukko2Lämpöalueet3Ohjauspaneeli ja VÄÄNTIMET4Uuni5Säilytyslaatikko6JalustaLieden takaosassa on pyörät, jotka helpottavat lieden siirt

Page 35 - Manöverpanelen

Glaskeramikhällen40SäkerhetsfunktionerSpislåsetSpislåset är inbyggt i ugnens termostatvred och har två säkerhetslägen. OBS! Huvudströmmen till spisen

Page 36 - Glaskeramikhällen

Ugnen41UgnenUgnen har löstagbara ugnsstegar med sju falser. Vilken falsnivå som är lämplig att använda för olika funktioner och temperaturer, kan du s

Page 37 - Stekning

Ugnen42PRINCIPEN FÖR VARMLUFTYttre tak- och bottenelement plus ett ringelement runt fläkten värmer upp luften, som sedan sprids genom luftkanaler i ug

Page 38 - Spara energi!

Ugnen43 MatlagningFölj tabellrekommendationerna. Matlagning med varmluftVARMLUFT använder du vid matlagning i flera nivåer samtidigt t.ex. köttfärslim

Page 39 - Rengöring av hällen

Ugnen44 GrillningStorleken, marmoreringen (insprängt fett), formen, mängden och temperaturen på det som du ska grilla inverkar på tiden och resultatet

Page 40 - Säkerhetsfunktioner

Ugnen45 Lågtemperaturstekning, max 125°C.Ställ funktionsvredet på och termostavredet på önskad temperatur upp till max 125°C. Lågtemperatur-stekning

Page 41 - Ugnens funktioner

Ugnen46SLÄTA EMALJENGör så här om ugnens botten är mycket smutsig:1Spill eller överkok, som sitter fast, lossar du med t.ex. en stekspade.2Stryk med e

Page 42 - Praktisk användning

Ugnen47Varmluftsfläkten Du kan ta bort fläkthjulet för rengöring. VAR FÖRSIKTIG, kanterna är vassa.1Se till att ugnen är avstängd och kall. 2Skruva lo

Page 43 - Användning av stektermometer

Installation48InstallationIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACK-MAN. Spisen är tung. Kanter och hörn, som du vanligtvis inte kommer i kontakt m

Page 44 - Upptining

Installation49NivåjusteringSpisen måste stå plant för att t.ex. fettet ska fördela sig jämnt i stekpannan. Placera ett vattenpass eller en stek-panna

Page 45 - Rengöring och skötsel

Turvavarusteet5Tu r v av a r u s t e e tVarmista, että lieden molemmilla puolilla on 40 cm leveä laskutila (KATSO KUVA). Vaihtoehtoisesti liesi voidaa

Page 46 - Byte av ugnslampa

Service50ServiceIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACK-MAN. Arbete utfört av lekman kan leda till skada på person och/eller egendom samt försämr

Page 47 - Förvaringslådan

Tekniska uppgifter51Tekniska uppgifterMed reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23/EEG.Vid märknin

Page 48 - Installation

Tabeller52TabellerBakningPlacering i ugnUgnen har sju falser (SE BILD):Ö = Övre delen av ugnen (fals 5–7).M = Mitten av ugnen (fals 3–4).N = Nedre

Page 49 - Nivåjustering

Tabeller53Lågtemperaturstekning* TUMREGEL VID TILLAGNING AV KÖTT: Beräkna 1,5-2 timmar/kg vid tillagning i över/undervärme. Om du väljer långtidsläget

Page 50 - Service och reservdelar

Tabeller54Grill & Matlagning* Välj den lägre grilltemperaturen vid användning av grillkryddor eller -oljor.Max 250°C vid grillning°C °C °Cminuter°

Page 51 - Tekniska uppgifter

Praktiska råd och tips55Praktiska råd och tipsProblem Orsak ÅtgärdMat/vetebröd, mjuka kakor blir platta.För låg temperatur i ugnen gör att bakverket j

Page 52 - Tabeller

Problem och åtgärder56Problem och åtgärderGör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du själv får

Page 56 - Skrotning

Turvavarusteet6Luukun salpaLuukun salvan eli lapsilukon ansiosta lasten on vaikeampi avata uunin luukkua. Salpa on kytketty tehtaalla toimintaan, mutt

Page 57

ROSENLEWR- KodinkoneetPakkalankuja 601510 VANTAAKuluttajaneuvonta / KonsumentrådgivningPuh./Tel. 0200-2662(0,1597€/min (95 p/min) + pvm/lna)From the E

Page 58

Turvavarusteet7Ennen lieden käyttöönottoaYleistäPuhdista liesi heti käytön jälkeen puhtaalla liinalla ja lämpimällä vedellä, johon on mahdollisesti li

Page 59

Turvavarusteet8Toimintopaneeli1aLIEDEN merkkivalo1bUUNIN merkkivalo2UUNIN toimintoväännin3UUNIN lämpötilan valitsin4KEITTOALUEIDEN vääntimet5Liesilukk

Page 60 - ROSENLEW

Keraaminen taso9Keraaminen tasoKeraamisessa tasossa on neljä keittoaluetta. Kytkiessäsi virran keittoalueeseen, se loistaa tietyn ajan riippuen valits

Comments to this Manuals

No comments